少女時代の新曲 The Boysを日本語に訳しました
少女時代の新曲
The Boysを、韓国語から日本語に訳してみました。
かなり難しいです。韓国人留学生に添削してもらいました。
英語の部分は、そのままです。
参考にしてくださいね~。
The Boys 少女時代
1)겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 그댄 투덜대지 마라 좀
怖気づいて 始めることさえしなかったなら あなたは グズグズ言わないで
주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 가슴 펴고 나와봐라 좀
躊躇したら チャンスは皆 あなたから遠ざかる 胸を張って 前に出てみたら
Bring the boys out Bring the boys out
We bring the boys out We bring the boys out
Bring the boys out
순리에 맞춰 사는 것 넌 길들여져 버렸니 괜찮니 get up
常識に合わせて生きることに あなたは 飼いならされてしまったの? 大丈夫?get up
암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니 that's funny 괜찮니
暗澹たる世界が あなたを臆病にさせるの? that's funny 大丈夫?
그냥 볼 수가 없어 난 부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나
見てられないわ 私は。ぶつかって 砕けても 何度でも立ち上がり
날카롭게 멋지게 일을 내고야 말던 네 야성을 보여줘
シャープに カッコよくやってきた あなたの野性を見せて
My boy Bring the boys out
2)Girls' generation make you feel the heat
전 세계가 너를 주목해
全世界が あなたに注目してる
Bring the boys out 위풍도 당당하지 뼛속부터 넌 원래 멋졌어
威風堂々と 骨の髄から あなたは 元々カッコよかったでしょ
You know the girls Bring the boys out
흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜 원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸
揺るがずに あなたの 場所を守って もともと戦争のような人生を生きる人間だもの
너는 왜 yes fly high 벌써 왜 you fly high 포기해 Oh 넌 멀었잖아
あなたは何故yes fly highもう何故 you fly high 放棄するの Ohあなた ほど遠いじゃない
너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘 모두가 널 볼 수 있게
あなたの執念を見せて 地球を揺るがしてみせて 皆が あなたを見れるように
역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸 주인공은 바로 너 바로 너
歴史は 新たに 書き換えられるでしょう 主人公は まさにあなた まさにあなた
Bring the boys out
2)繰り返し
Girls bring the boys out I wanna dance right now
내가 이끌어 줄게 come out
私が 導いてあげる come out
세상 남자들이여 난No.1 지혜를 주는 Athena Check this out
世界の男たちよ 私は No.1 知恵を与える Athena Check this out
즐겨봐라, 도전의 설레임 이미 모두 가진 세상의 남자
楽しんでみてよ 挑戦するトキメキを もう すべてを手にした 世界の男
그대로 쭉 가는 거야 keep up
そのまま ずっと 行くよ keep up
Girls' generation, We don't stop Bring the boys out
막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가 네 눈앞에 펼쳐져
閉ざされてしまった未来が 見えなかった未来が あなたの目前に 広がる
점점 더 완벽한 네 모습에 마치 난 빨려들 것 같아 My heart
だんだん完璧になる あなたの姿に まるで 私は 吸い込まれそう My heart
1)繰り返し
Bring the boys out
cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out Girls bring the boys out
Girls' generation make'em feel the heat
전 세계가 우릴 주목해
全世界が 私たちを注目している
Bring the boys out
세상을 이끌 남자 멋진 여자들 여기 모여라
世界を導く男 カッコいい女たち ここに集まれ
You know the girls Bring the boys out
関連記事